Friday, 12 November 2010

African Roar 2011 selections..

I have reproduced this posting which first appeared on Ivor W. Hartman. Ivor had already notified me privately that I am one of the authors whose stories have been selected for the 2011 edition of African Roar, an eclectic anthology of short fiction by African writers. See here too.

"African Roar 2011 Selections

It gives us (Emmanuel Sigauke and Ivor W. Hartman) great pleasure to announce the selections for the next annual StoryTime anthology African Roar 2011. Congratulations to all who made it through the selection process, and thank you to everyone who entered!

Chanting Shadows by Mbonisi P. Ncube

The Times by Dango Mkandawire

Out of Memory by Emmanuel Iduma

Masvingo neCarpet Thamsanqa Ncube

Diner Ten by Ivor W. Hartmann

Missing a Thing of Beauty by Abigail George

Water Wahala by Isaac Neequaye

Longing for Home by Hajira Amla

Snakes Will Follow You by Emmanuel Sigauke

The Echo of Silence Delta Law Milayo Ndou

Snake of the Niger Delta by Chimdindu Mazi-Njoku

The Saxophonist by Anengiyefa

Letter to my Son by Joy Isi Bewaji

Waiting for April by Damilola Ajayi

A Writer's Lot by Zukiswa Wanner

Witch's Brew by Stanely Ruzvidzo Mupfudza

To the Woods with a Girl by Masimba Musodza

Silent Night, Bloody Night by Ayodele Morocco-Clarke

Lose Myself by Uche Peter Umez

Uncle Jeffrey by Murenga Joseph Chikowero

Because of my Wife by Kenechukwu Obi

The Orange Barn by Sarudzai Mubvakure

PS: The various parts of my story are posted on this blog. The easiest way to find them is by using the search tool on this page.


Anonymous said...

hi..gayboy here..sorry about what just happened.seems like some hateful moderator was nosing around our conversation and banned my ip permanently kicked out of mashada...atleast until i get a new ip address..tried to contact mashada but no phone number just email..and they never request a static ip address in a few minutes.cant believe what they just did to me.for nothing at all.

Anonymous said...

just got my ip address banned from mashada by some hateful moderator...someone was obviously eavesdropping in our conversation and he/she banned my ip try to get a static ip address later...mashada sucks

Anengiyefa said...

Hi D, it was really lovely meeting you. I wonder what your (our) crime was. Oh well, I somehow managed to escape the moderator's wrath. Maybe its something to do with my cross-dressing, lol..

Its so nice to see that you did get in touch. Now I know I'll get a good night's sleep. I wondered what had happened when you abruptly disappeared. Okay, so my email is on my profile page and please let me look forward to hearing from you. Mwah!

Anengiyefa said...

D, for ease its :)

Anonymous said...

Hi Anengiyefa, wanted to let you know that it seems certain parts of the Garuba series have been removed from your blog. I was able to trace some using Google Cache but I cant find the rest of the posts. did you remove them yourself?

Anengiyefa said...

Hello Anonymous,

Yes, I removed some parts of the story with the intention of doing some further editing, which I haven't got round to doing just yet. Quite intrepid of you to have noticed..

Anonymous said...

Thanks for the response. Guess I'll just have to wait until you finish editing but I must mention that I enjoyed reading your short stories over at "publishyourstories" and your blog, good writing.

Anengiyefa said...

Hello again Anonymous,

Its always good to receive words of appreciation and I am indeed very grateful.

I couldn't help noting though that the Garuba story did not receive the same response on publishyourstory as 'The Saxophonist' did, hence my reticence to proceed with the series in that venue even though Garuba is a much longer story and one which i must admit I'm still actively thinking about how to conclude.

I'll complete the editing and put those parts of the story that I removed back up on the blog shortly. Thanks so much.

Savvy said...

Congratulations! The saxophone story is pretty interesting, though I haven't read it all. Good one, I must say...

Anengiyefa said...

Thanks Savvy. I believe that all the parts of the story are available on the blog..

CodLiverOil said...

Congratulations, it seems your literary credibility is gaining momentum. I hope you have started thinking about your acceptance speech as one can’t be too far off down the road.

Also I hope you have the copyright for your stories, in case someone wants to transform them into film. Please ensure you have a quality caste to play the roles you’ve written about. I saw a clip of “things fall apart on” You Tube, and it was disappointing, Okonkwo was some unfit slob, his wife was alright though (and it was shot in English, unbelievable classic Igbo village life in English, never mind. How about Igbo dialogue and English sub-titles). He didn’t have that “air” that marked him out as different from the rest. The book mentions he carried an air that made him different (after all the story was centred around him), in short it wasn’t well done.

Please ensure should your stories/books be made films, that the depiction is as true to the story as you had envisaged in your mind’s eye. That will maintain the credibility.

Since the life of the homosexual in Nigeria is overlooked, and indeed much of Africa, what you are doing is a good thing. There are so many stories that have yet to be told, that deserve to be acknowledged (that in itself could form the theme of a collection of short stories from around the continent). I guess with the fullness of time, it won’t be such a revelation.

Anengiyefa said...

Hello CodLiverOil,

Thanks for your comment and for the fact that you see in a positive light the writing that I do and the genre to which it belongs.

I am in complete agreement that the stories that I tell are stories which need to be told, in the hope that a better understanding of the modern day homosexual African person is facilitated.

I'm not sure however that I am worthy of being mentioned in the same paragraph as the great Chinua Achebe, the author of 'Things fall apart', and to make reference to him while commenting on my work is such a huge compliment it humbles me.

As for the film being in English, my view is that this is not necessarily out of order, since Achebe's story is written in the English language and is obviously intended primarily for consumption by an English-speaking audience. Insofar as the film makers have remained true in their portrayal of Igbo culture through the story, then I shouldn't complain that the dialogue is in English.

The motivation for the writing that I am doing is borne out of the desire to demystify homosexuality and to demonstrate its ordinariness. If in the process of seeking to achieve this I have discovered a penchant for writing in a style that people find enjoyable, this can only be pleasing to me, even if the ultimate objective of my writing remains the same, ie., to provide information about the life, the thoughts and feelings of an ordinary homosexual person (even if fictitious) in modern African society.

I have not even contemplated the possibility that my stories might be made into film(s). But in the event that this occurs, your advice is sound and I will remember it when (or if) that time comes..

CodLiverOil said...

J'ai vous envoyé un e-mail privé

Anengiyefa said...

Merci @CodLiverOil. Je l'ai vu et devrais vous répondre

Mama Shujaa said...

Congratulations Anengiyefa!! I enjoyed the series.


So sorry I am only now seeing this. Congratulations!!!!!